An Personal Chinese version of Codex is already finished! I`m a big fan of Sirlin games, expecially codex. So i translated all cards by myself to enjoy this game with my friends! Hope you would like it too!
Awesome !
Great work man
How did you translate puns such as Doubling Barbarbarian or Appel Stomp ?
I didn’t know there were Chinese Codex players. Is there a Yomi scene too ?
双倍巴巴巴利安 and 平果步
haha
almost 10 codex players in Guangzhou now. we are about to held a tourmant this weekend.
and yes, many yomi players in china too.
Wow, how did you get the card backgrounds so clean?
i bought the pnp version.
Amazing. As a fellow Chinese speaker the translation work was done extremely well, especially the adaptation of certain English verbiage and puns without making them sound awkward. Great job.
Amazing.this must have taken a lot of effort over extended period of time.
@Castanietzsche
Wow I never noticed the extra ‘bar’ !
I always read it barbarian.
after i double dinosize barian once, all my friends call it One Punch Man now. LoL.